Take a look at the following examples of children's
dialect-based miscues while reading and the difference between the child's
original response (OR) and expected reponse (ER). Then answer the questions
that follow.
|
OR: It
my little monkey here.
|
ER: Is
my little monkey here?
|
|
OR: We
got to tell.
|
ER:
We've got to tell.
|
|
OR:
Frog look at Toad calendar.
|
ER:
Frog looked at Toad's calendar.
|
|
OR: A
word what sounded good.
|
ER: A
word that sounded good.
|
|
OR:
hisself
|
ER:
himself
|
|
OR: I
can come to your party?
|
ER: Can
I come to your party?
|
Are these children's miscues evidence of proficient or
non-proficient reading?� Explain. If you were teaching children who made these miscues,
what, if any, assistance or teaching would you offer?
After examining the original responses versus the expected
responses I see where educators from the correctionist approach would consider
these miscues to be non-proficient. I, however, disagree. When
looking at the original responses first I made sure to take note of grammar and
sentence structure. Then I went and looked at the responses the children
came up with. Most, if not all of their miscues had to do with sentence
structure and grammar. I would still consider these children to be
proficient in reading. When children are code-switching they are often
taking what they are reading, and quickly processing it in their mind
to "translate" it to their dialect. These examples show that
the students were close with all of the sentences. When taking an even
further look at the examples I can see that the students that made miscues also
seemed to get the main idea. Even if the words were out of order, the
student still got the "gist" and got the main idea which is why I
would still consider them to be proficient. Asking a young child to get
everything accurate and read with little to no miscues is in my opinion silly. It
is with these miscues that teacher's are able to adjust their lessons or
conferences to help each student grow.
If I were teaching these children I would make sure to pull them
into a small group. I noticed that these student lacked inflection,
pronunciation, and basic sentence structure/grammar. One of the ways
I would work with these students is with choral reading. I think that
when students hear me read aloud they are able to hear my tone, pronunciation,
and expression which can then help them. I would also pull this group to
have a mini grammar lesson. We would talk about parts of speech and the
orders they tend to follow in sentences, especially with commands and
questions. I would continue to monitor progress and check in with the
students when necessary. I believe that with dialect miscues, students
need to be surrounded by language and text in the classroom. With more
practice, reading, and even reading partners these students will be able to
quickly grasp some of their miscues and be able to improve.
These students are proficient with only room to grow. I
think that their understandings of what they were reading given their dialect
miscues are manageable and expected when dealing with younger children and
code-switching.
No comments:
Post a Comment